Chủ Nhật, 20 tháng 1, 2019

THƯ XUÂN



Thư Xuân
(Mến gởi những tù nhân lương tâm Việt Nam)
Em đang đọc thư Mẹ gởi vào tù 
Gợi anh nhớ thuở trong tù anh nhận thư 
Âm thầm khóc qua từng nét chữ 
Cha anh dặn: "Hãy giữ lòng tin

đời là một hành trình khó nhọc 
mỗi bước đi phải thật đàng hoàng 
và biết sống với lòng tử tế 
ngẩng cao đầu nhìn mặt kẻ thù!"

*
Cảm ơn em cũng vì tình dân tộc 
Đã lên đường nhập cuộc đấu tranh 
Em bước tới với chân thành tâm nguyện 
Vì dân sinh quên tuổi trẻ chính mình

Anh và Em, hai thế hệ một kẻ thù 
Hai không gian nhưng cùng chung dòng máu 
Vững tin nhé, những người em yêu dấu 
Đường đi lên cần phấn đấu nhiệt thành

*
Bao mùa xuân em nhìn qua song cửa 
Tù giam em chứa đầy ắp hận thù 
Chúng giam em cho chùng lòng tranh đấu 
Mà quên cùng một dòng máu Việt Nam

Nếu phải khóc vì lá thư Mẹ gởi 
Khóc đi em cho Tổ Quốc hài lòng 
Vì Quê Hương còn những người như thế 
Trong đau thương vẫn ngạo nghễ tiếng cười!

Cao Nguyên

@

A spring letter
(To the prisoners of conscience in Vietnam)
You’re reading the letter from your mom 
I remember once in jail I received a letter 
I was quietly sobbing over each word 
My dad’s advice: “ Keep your firm belief

Life is always a hard journey 
You should keep your steps steady 
and live as an upright man 
Always hold your head up in front of the enemy!”

*
Thank you for your love of the people 
Having set off to join the long struggle 
you moved onwards with your frank wishes 
for the people you risked your own prime

We are two different generations but have the same enemy 
We live in two different places but of the same origin 
Keep your firm belief, my beloved brothers and sisters 
The road to success can only be shortened by great efforts

*
You have spent many springs behind the bars 
of a jail loaded with hatred and rancour 
They imprisoned you to destroy your fighting will 
to make you forget the heroic bloodline of Vietnam

If you have to cry because of Mom’s letter 
just cry for our Fatherland,to feel more at ease 
As there are always the good in our country 
who still laugh off sufferings and adversities !

NHT
-----
Phổ nhạc và trình bày: Dzuy Lynh

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét