"... rằng ta đi vẽ hòa bình
trên lưng cuộc chiến để tình thăng hoa ..."
Nhân ngày tưởng niệm Hoàng Sa
nhớ người chiến sĩ cõi xa hiện về !
*****
Đi Vẽ Hòa Bình
đêm qua, em từ đất về
hiển nhiên thân xác ê hề bụi vương
hồn đau, phách đợi thiên đường
kể từ em bỏ chiến trường ra đi
đá buồn, mưa khắc chữ bi
mờ trong xa lắc xanh rì cỏ rêu
tuổi em hồi đó bao nhiêu
chắc như vừa chỉ biết yêu lần đầu
vậy mà đi hút vào sâu
không lời kịp nhắn về đâu, chỗ nào
nền trời vắng một vì sao
lòng người nước mắt rưng đau dọc đời
em về ngồi giữa chơi vơi
uống trăng như thể rượu mời thuở xưa
hỏa châu sáng mấy chưa vừa
còn chong con mắt thắp thừa lòng tin
(rằng ta đi vẽ hòa bình
trên lưng cuộc chiến để tình thăng hoa!)
rừng đang xanh bỗng lửa òa
đất quằn trong lốc, khói nhòa bóng em!
bao nhiêu năm nhân loại tìm
chưa ra bản vẽ hòa bình của em
tấm lưng cuộc chiến còn nguyên
chỉ thêm vết đạn xuyên tim xoắn vào!
Cao Nguyên
@
A sketch of peace
You came back yesterday from the ground
Your body was obviously stained with dust
Your soul hurt, ready to go to heaven
Since you left the battle field,leaving this world
On the stone the rain cut in the word of tragedy
now faded on the green grass after the passing years
I wonder how old you were then
Probably a teenager who just learned love the first time
Yet you have gone too far away
without leaving a notice telling where to
A star has faded out in the sky
Only the tears of suffering flowing for life
You returned sitting in solitude
Enjoying the moonlight as if it were the old days’ wine
So many shining flares was not enough
We still lay awake to lighten our faith
(that we set off to draw a sketch of peace
right in the war to enhance humanity!)
The green forest was set on fire suddenly
The earth trembled in the tornado,the smoke blurred your image!
For years one keeps looking forward to
finding the drawing of peace of your own
The wounds of the war have been never healed
Only more bullets perforating the heart mercilessly!
Translator: Nguyễn Hữu Thời
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét